определение, обстоятельство и некоторые особые случаи)

1. Герундий употребляется после хоть какого глагола либо прилагательного, употребляемых с предлогами: to be afraid of, to be ashamed of, to be engaged in, to be fond of, to be interested in, to be good (bad, clever) at, to be proud of, to be responsible for, to be tired of, to определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) blame for, to depend on, to feel like, to look forward to, to object to, to praise for, to rely on, to thank for и мн. др.

Инфинитив в данном случае неосуществим:

I don't feel like going to bed. — Мне не охото идти спать.

He's fond of определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) skating. — Он любит кататься на коньках.

You can't make an omelette without breaking eggs. — Нет дыма без огня.

I'm tired of hearing about that. — Мне надоело это слушать.

I don't approve of gambling. — Я не одобряю азартные игры.

Do you object to working on Sundays? —Ты не против определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) работы по воскре­сеньям?

I'm not used to driving in London. — Я не привык водить машину в Лондоне.

I prefer riding to walking. — Я предпочитаю езду ходьбе пешком. Следует держать в голове о том, что to может быть и предлогом и частичкой инфинитива:

I agree to определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) go with you. — Я согласен пойти с тобой.

I agree to sharing the profits. — Я согласен поделить прибыль.

Более всераспространенные сочетания с предлогом to: to look forward to + Ger; to object to + Ger; to be used to + Ger.

2. Worth употребляется в сочетаниях с герундием в 2-ух видах конструкций определение, обстоятельство и некоторые особые случаи):

- с вводным it:

It isn't worth repairing the car. — Машину не стоит чинить.

It's not worth getting angry with her. — He стоит на нее сердиться.

Is it worth visiting London? — Стоит посетить Лондон?

- с подлежащим, выраженным существительным либо местоимением, которые одно­временно являются дополнением герундия:

The car isn't определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) worth repairing. — Машину не стоит чинить.

She's worth getting angry with. — Она стоит того, чтоб на нее сердиться.

Is London worth visiting? — Лондон стоит посетить?

3. После to be afraidмогут употребляться инфинитив, герундий и придаточное пред­ложение. Герундий употребляется для выражения опаски, когда действие не нужно и нет способности определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) выбора:

She is afraid of falling into the swimming-pool. — Она опасается свалиться в бассейн. Инфинитив выражает нерешительность:

He was afraid to say a word. — Он страшился сказать слово.

Придаточное предложение употребляется, если to be afraid означает to think, также, ко­гда в основном и придаточном предложениях есть разные определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) подлежащие:

I'm afraid (=I think), I'm mistaken. — Боюсь (думаю), что я ошибаюсь.

I'm afraid he'll miss the train. — Боюсь, он пропустит поезд.

4. No часто употребляется с герундием для выражения воспрещения:

No smoking. — Не курить.

No parking. — Парковка запрещена.

5. В функции происшествия герундий всегда употребляется с предлогами определение, обстоятельство и некоторые особые случаи).

В функции происшествия времени он употребляется с предлогами on, after, before. Предлог on, в отличие от предлога after, употребляется для обозначения стремительно последующих одно за другим действий:

On seeing his father, the boy ran up to him. — Лицезрев отца, мальчишка побежал к нему.

After training for a long определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) time he decided to take part in sports competition. —

По­сле долгих занятий он решил участвовать в соревнованиях.

Герундий в функции происшествия времени с предлогами времени after, before, on свойственен литературному стилю, В ежедневной речи употребляются придаточные времени с надлежащими союзами:

As soon as the boy saw his определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) father, he ran up to him. —

Как мальчишка увидел отца, он побежал к нему.

After he had trained for a long time he decided to take part in the competition. -После того, как он длительно тренился, он решил участвовать в соревнова­ниях.

В функции происшествия вида деяния либо происшествия определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) сопутствующего дей­ствия герундий употребляется с предлогами by, without, instead of, besides:

We learn a lot by reading. — Читая, мы много узнаем.

You can't leave without saying good-bye to them. — Ты не можешь уйти, не сказав им "доскорого свидания".

The boy would sit and look through the определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) window instead of doing his lessons. — Мальчишка посиживал и смотрел в окно, заместо того чтоб делать уроки.

Besides taking part in amateur performances, he goes in for all kinds of sports. — Не считая того, что он участвует в любительских спектаклях, он к тому же зани­мается всеми видами определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) спорта.

Если российский деепричастный оборот является обстоятельством вида деяния (т.е. отвечает на вопрос как? каким образом?), он обычно переводится на британский язык ге­рундием с предлогом without:

Любопытно, почему он ушел не попрощавшись? —

I wonder why he left without saying good-bye.

6. Герундий как определение всегда стоит после предлога и употребляется определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) после та­ких абстрактных существительных, как opportunity of, idea of, chance of, importance of, hope of, way of, experience in, interest in, reason for.

The idea of taking up painting came to him when he was middle-aged. —

Идея заняться рисованием пришла к нему, когда он был человеком определение, обстоятельство и некоторые особые случаи) средних лет.

После существительных opportunity, way, chance употребляется также и инфинитив:

I see no other way of doing it. — Я не вижу другого пути сделать это.

This is the only way to do it. — Это единственный путь сделать это.


opredelenie-nalichiya-visolov.html
opredelenie-napravlenij-na-storoni-gorizonta-po-kompasu.html
opredelenie-napravleniya-i-distancii-vistrela-mestonahozhdeniya-strelyavshego.html